Vertel ons over uw vertaalproject! Vul het offerteformulier in met de gewenste deadline en indien mogelijk stuur ons de documenten mee.
Algemene voorwaarden vertalen
Algemene Voorwaarden vertalen in alle talen
Algemene Voorwaarden zijn een juridisch document waarin de regels zijn vastgelegd die u voor de verkoop van uw goederen of diensten wilt en/of wettelijk moet hanteren. U heeft dit document zorgvuldig en met oog op allerlei details samengesteld en zo moet het ook worden vertaald. Onze ervaren juridische vertalers kunnen uw Algemene Voorwaarden vertalen en nemen u daarmee veel zorg uit handen. Wij leveren een professionele en kwalitatief hoogstaande vertaling in elke gewenste taal en voor een scherpe prijs. Laat met een gerust hart onze vertalers uw Algemene Voorwaarden vertalen. Zij kunnen tevens adviseren over verschillen in wettelijke bepalingen in andere landen waarmee u rekening moet houden, bijvoorbeeld bij een webshop. Vraag vandaag nog een vrijblijvende offerte voor de vertaling van uw Algemene Voorwaarden aan en laat ons uw Algemene Voorwaarden vertalen.
Algemene Voorwaarden vertalen – een vak apart
Goede Algemene Voorwaarden dienen met zorg te worden opgesteld; er moet o.a. rekening worden gehouden met uiteenlopende situaties, garanties en service-gerelateerde kwesties, nog voor ze zich voordoen. Natuurlijk laat u het opstellen van uw Algemene Voorwaarden over aan een jurist met ervaring op dat gebied, maar de Algemene Voorwaarden vertalen kunt u aan overlaten.
Bij Algemene Voorwaarden vertalen is het eveneens verstandig om een gespecialiseerde juridische vertaler te kiezen. De juridische vertalers van ons vertaalbureau weten waarop zij bij de vertaling van Algemene Voorwaarden specifiek op moeten letten. U kunt bij onze ervaren vertalers op aan dat uw Algemene Voorwaarden uiterst professioneel naar verschillende talen worden vertaald. Denk bijvoorbeeld aan vertalingen van of naar het:
Reguliere en beëdigde vertalingen
Juridische vertalingen kunnen zowel door reguliere als beëdigde vertalers worden gemaakt; voor sommige documenten is een beëdigde vertaling vereist, in andere gevallen heeft een reguliere juridische vertaler voldoende kennis en ervaring om een perfecte vertaling te leveren.
Offerte aanvragen voor het vertalen van Algemene Voorwaarden
U ontvangt van ons binnen 2 uur een vrijblijvende offerte voor de door u opgegeven vertaling. U wilt met spoed uw Algemene Voorwaarden vertalen omdat u bijvoorbeeld een buitenlandse klant hebt gekregen. Wij zijn ook ’s avonds en in het weekend bereikbaar; mocht u een spoedvertaling nodig hebben, staan wij voor u klaar. Al onze vertalers, regulier en beëdigd, zijn flexibel wat hun werktijden betreft. Bij Vertaalbureau JK Translate bent u verzekerd van een kwalitatief hoogstaande vertaling tegen een aantrekkelijke prijs.
Wat wij garanderen
Expertise in
diverse sectoren
Ons ervaren team van vertalers biedt gespecialiseerde vertalingen voor elke branche.
Snel &
nauwkeurig
Wij leveren snelle en foutloze vertalingen zonder concessies te doen aan de kwaliteit.
Flexibele
oplossingen
Of het nu om grote projecten gaat of kleine documenten, we passen ons aan naar uw wensen.
Garantie op
tevredenheid
Bij JK Translate streven we naar uw volledige tevredenheid, gegarandeerd.
Klantgericht
advies
Wij hanteren een persoonlijke benadering van elke afzonderlijke vertaling.
Professionele
vertalers
De grote groep ervaren en enthousiaste vertalers en native speakers vormt het kloppend hart van het bureau.
Dit zeggen onze klanten
U heeft hier niet om gevraagd, maar ik wil graag mijn waardering uitspreken over de wijze waarop u mijn offerte-aanvraag en vervolgens mijn opdracht voor een beëdigde vertaling Nederlands-Frans ,heeft behandeld! Voor een keuze die ik op het internet heb gemaakt, een zucht van verlichting en tevredenheid!
We hadden binnen een dag een vertaling nodig en die lag er dan ook ruim op tijd. De contacten verliepen prettig en ontspannen terwijl bij ons de spanning groot was of alles op tijd zou zijn. We kunnen JK Translate van harte aanbevelen.
Binnen 6 stappen jouw tekst professioneel vertaald
U ontvangt van ons een vrijblijvende offerte zodat u een keuze kunt maken.
Wij plannen de vertaling in rekening houdend met de afgesproken levertijd.
Onze vertalers zijn ieder gespecialiseerd in hun betreffende vakgebied.
De volledige kwaliteitscontrole zal worden uitgevoerd door een andere vertaler dan degene die de vertaling heeft verzorgd.
Wij leveren u de vertaling op tijd. Beëdigde vertalingen krijgt u per email en indien gewenst ook per post.
Wegwijs in de vertalingen
Wat is een beëdigde vertaling?
Een beëdigde vertaling is een vertaling die is uitgevoerd door een beëdigd vertaler. U ontvangt altijd een fysiek exemplaar van de vertaling per post en een scan per email. Een beëdigd vertaler heeft een eed afgelegd en staat ingeschreven bij de rechtbank als iemand die in staat is waarheidsgetrouwe vertalingen voor een bepaalde talencombinatie te leveren. Een beëdigde vertaling bevat het stempel van de vertaler en diens verklaring dat de vertaling naar beste kunnen en zo waarheidsgetrouw als mogelijk is vertaald. U heeft een beëdigde vertaling nodig wanneer u uw officiële documenten, zoals uw paspoort, rijbewijs of diploma, vertaald aan een overheid of instantie moet laten zien.
Wanneer heb ik een beëdigde vertaling nodig?
U heeft een beëdigde vertaling nodig voor officiële documenten die u vertaald bij een overheid of instantie moet laten zien of in moet leveren. Mocht u niet zeker weten of u wel of niet een beëdigde vertaling nodig heeft, kunt u dit voor de zekerheid altijd even navragen bij de instantie in kwestie. Voor gebruik in Nederland volstaat een beëdigde vertaling door een in Nederland geregistreerde beëdigd vertaler. Voor gebruik in het buitenland heeft u mogelijk nog een apostille nodig of zelfs legalisatie bij Buitenlandse Zaken en de betreffende ambassade.
Is een beëdigde vertaling hetzelfde als een gecertificeerde vertaling?
Een beëdigde vertaling is strikt genomen niet hetzelfde als een gecertificeerde vertaling. Een beëdigd vertaler is op persoonlijke titel aangesteld als capabele vertaler. Door zijn of haar stempel en verklaring aan een vertaling toe te voegen, wordt een vertaling beëdigd. Bij een gecertificeerde vertaling wordt de vertaling door een derde partij gewaarmerkt als een getrouwe weergave van het brondocument. Deze derde kan bijvoorbeeld een notaris zijn, een advocaat, of een vertaalbureau. Sommige landen, zoals Portugal, kennen geen beëdigde vertalingen en werken voornamelijk met gecertificeerde vertalingen. In Nederland, daarentegen, zijn beëdigde vertalingen gangbaar. Twijfelt u er aan of u een beëdigde of gecertificeerde vertaling nodig heeft? Neem dan gerust contact met ons op.
Wat is een gecertificeerde vertaling?
Een gecertificeerde vertaling is een vertaling die door een derde partij gewaarmerkt is als een getrouwe weergave van het brondocument. Deze derde partij kan bijvoorbeeld een notaris zijn, een advocaat, of een vertaalbureau. In tegenstelling tot bij een beëdigde vertaling, wordt een gecertificeerde vertaling niet per se uitgevoerd door iemand die door een rechtbank of overheid op persoonlijke titel bevoegd is om officiële documenten te vertalen. Sommige landen, zoals Portugal, kennen geen beëdigde vertalingen en werken voornamelijk met gecertificeerde vertalingen. In Nederland, daarentegen, zijn beëdigde vertalingen gangbaar.
Wat zijn de betaalmethoden?
U kunt op meerdere manieren de betaling voldoen. Voor particuliere klanten maken wij gebruik van betalingslinks van Plink, onderdeel van Mollie. Dit is een beveiligde site waar gemakkelijk een betaling aangemaakt kan worden door een verkoper en voldaan door een afnemer. Wanneer u op deze link klikt krijgt u verscheidene betaalopties, waaronder: iDeal, Paypal, Creditcard, Giropay, Bancontact en SOFORT banking. U kunt ook gebruik maken van een bankoverschrijving. Let wel: de verwerktijd van een bankoverschrijving kan tot enkele dagen in beslag nemen. Wanneer u als particulier een betaling doet via bankoverschrijving, willen wij u dan ook graag verzoeken na betaling een betalingsbevestiging naar ons te sturen per email, zodat wij de vertaling direct in kunnen plannen. Zakelijke klanten kunnen betalen door middel van bankoverschrijving of op verzoek met creditcard.