BEEIDIGTER ÜBERSETZER SPANISCH | DEUTSCH-SPANISCH

Wenn Sie einen vereidigten Spanisch-Übersetzer* suchen, befinden Sie sich auf der richtigen Website. Übersetzungsbüro JK Translate kann Ihnen den geeigneten vereidigten Übersetzer für Ihre Dokumente liefern, vor allem, wenn es sich um offizielle Schriftstücke wie Genehmigungen oder Heiratsurkunden handelt. Als Übersetzungsdienstleister arbeiten wir sowohl für Geschäfts- als auch Privatkunden. Im geschäftlichen wie auch im privaten Bereich können Behörden für verschiedene offizielle Dokumente beglaubigte Übersetzungen fordern. Unsere vereidigten Spanisch-Übersetzer stehen Ihnen in diesem Fall zur Verfügung. Selbstverständlich haben wir auch qualifizierte oder vereidigte Übersetzer, die Schriftstücke aus dem Spanischen in andere Sprachen übersetzen können, z. B. ins Deutsche, Niederländische oder Englische. Setzen Sie sich mit uns in Verbindung und wir besprechen gerne die Möglichkeiten einer beglaubigten Übersetzung mit Ihnen.

* Mit Übersetzer ist im Text auch immer Übersetzerin gemeint.

  • Geschäftlich & Privat
  • JK Translate liefert Firmen und Privatpersonen qualitativ hochwertige Übersetzungen.
  • Günstiger Preis
  • Wir liefern alle Fachübersetzungen und beglaubigten Übersetzungen zu einem günstigen Preis. Sofort ein Angebot anfordern!
  • Beglaubigte Übersetzung
  • Unsere erfahrenen Übersetzer erstellen beglaubigte Übersetzungen Ihrer Dokumente. Alle Sprachenkombinationen möglich.

BEEIDIGTE ÜBERSETZER UND BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN SPANISCH

Ein beeidigter Übersetzer hat nicht nur eine spezielle Ausbildung hinter sich, sondern muss nach bestandener Prüfung auch noch einen Eid bei einer Behörde oder einem Gericht ablegen, bevor er sich beeidigter (oder auch vereidigter) Übersetzer nennen darf. Er kann in Deutschland, den Niederlanden oder Spanien vereidigt sein. Seiner beglaubigten Spanisch-Übersetzung fügt er eine Bescheinigung mit Unterschrift und Stempel hinzu und bestätigt damit, dass es sich um eine wortgetreue Übersetzung des Originaldokuments handelt. Dieses Originaldokument kann beispielsweise ein Auszug aus dem Handelsregister oder dem Eheregister oder eine Arbeitgebererklärung sein. Auch Testamente und Kaufverträge müssen oft übersetzt werden, wenn ein Erbe oder ein Käufer oder Verkäufer aus dem Ausland kommt oder dort permanent lebt.

Wenn Sie für Ihr offizielles Dokument noch eine Apostille oder Legalisation brauchen, erledigt JK Translate gerne den Gang zur Behörde oder zum Gericht für Sie.

Unverbindliche Angebot für eine Spanisch-Übersetzung

Es gibt Schriftstücke, deren Übersetzung nicht auf Bürozeiten und Werktage warten kann. Bei JK Translate ist das kein Problem, unsere Mitarbeiter sind auch abends und am Wochenende erreichbar. Sie erhalten rasch ein unverbindliches Angebot. Auch unsere Spanisch-Übersetzer sind äußerst flexibel und erledigen Ihre Eilübersetzung so schnell wie möglich. Außerdem geben wir Ihnen eine 100 % Zufriedenheitsgarantie – wir sind erst zufrieden, wenn Sie es auch sind